-и, ж.
1) Дія за знач. появитися, появлятися.
2) рідко. Вияв чогось незвичайного, нове явище, феномен.
3) діал., рідко. Рідкісне, таємниче явище; примара, з'явисько. || Проява.
Смотреть больше слов в «Толковом словаре украинского языка»
ПОЯ́ВА, и, ж.1. Дія за знач. появи́тися, появля́тися.– Ай! – скрикнув Гадина, переляканий несподіваною появою садівника (І. Франко);Мою появу на фабриц... смотреть
ПОЯ́ВА (когось, чогось де-небудь), ПОЯ́ВЛЕННЯ рідше, З'Я́ВА розм., З'Я́ВИЩЕ розм., З'ЯВЛЕННЯ розм. рідше; ПРИПЛИ́В (великої кількості когось, чогось); ... смотреть
імен. жін. родудія/процесвід слова: появитися, появлятися- вияв чогось незвичайного, нове явище, феномен- примарапоявление кого-чего сущ. ср. рода
-и, ж. 1》 Дія за знач. появитися, появлятися.2》 рідко. Вияв чогось незвичайного, нове явище, феномен.3》 діал. , рідко. Рідкісне, таємниче явище; при... смотреть
【阴】1) 出现2) (书刊等的) 出版◇ Поява на світ 出世, 诞生; 问世
Appearance; emergence, emersion; (чогось жахливого) apparitionперша поява — first emergence
(кого) прихід, прибуття, (на сцену) вихід; (на світ) виникнення, народження, д. з'явище; Р. феномен; Р. вияв; Д. примара, проява; появ.
поя́ва: явленіе [ІФ,1890]
див. привид
1) появление 2) разг. явление; (призрак) видение
appearance, arrival, display, emergence, rise
-и ż zjawienie się, ukazanie się
поя́ва іменник жіночого роду
Выгляд
поява ім. appearance;
выгляд
выгляд
creation of mortgage liability
emergence of a new state